Два с половиной человека / Two and a Half Men
 |
Выпущено: CBS, США Год старта сериала: 2003 Жанр: комедия
В главных ролях: Чарли Шин, Джон Крайер, Энгус Т. Джонс, Кончата Феррелл, Холланд Тейлор, Марин Хинкль, Мелани Лински, Дженнифер Бини Тейлор, Эйприл Боулби, Райан Стайлз
RSS сериала,
RSS2Email
|
Закоренелый холостяк Чарли, постоянно опасающийся за свою свободу, и его брат Алан, недавно разошедшийся с женой, живут под одной крышей. Чарли только и делает, что заводит любовные интрижки, а Алан всеми силами пытается от него не отстать. В свободное от амурных приключений время братья воспитывают десятилетнего сынишку Алана Джейка: пытаясь сделать из него настоящего мужчину, они порой просвещают его в совсем неподходящих для его возраста областях, учат игре в покер или флирту с девушками.
Девятый сезон
Восьмой сезон
|
полный сезон. 16 серий. |
Выход серии в оригинале |
| 16 серия |
Тот чертов священник / That Darn Priest |
15 февраля 2011 |
| 15 серия |
Три проститутки и сырная палочка / Three Hookers and a Philly Cheesesteak |
8 февраля 2011 |
| 14 серия |
Высматривая японские подлодки / Lookin' for Japanese Subs |
18 января 2011 |
| 13 серия |
Скунс, собачье дерьмо и кетчуп / Skunk, Dog, Crap and Ketchup |
4 января 2011 |
| 12 серия |
Шоколадная фигня или мой щенок сдох / Chocolate Diddlers Or My Puppy's Dead |
14 декабря 2010 |
| 11 серия |
Парализован ниже пояса / Dead From The Waist Down |
7 декабря 2010 |
| 10 серия |
Ух, ах, продолжай.. / Ow, Ow, Don't Stop |
23 ноября 2010 |
| 9 серия |
Веселуха в центральной Африке / A Good Time in Central Africa |
16 ноября 2010 |
| 8 серия |
Весня на палочке / Springtime On A Stick |
9 ноября 2010 |
| 7 серия |
Вестник "Чекнутая сучка" / The Crazy Bitch Gazette |
2 ноября 2010 |
| 6 серия |
Звенящее очарование твоего промаха / Twanging Your Magic Clanger |
26 октября 2010 |
| 5 серия |
Вечный мистер Билли Джоэл / The Immortal Mr. Billy Joel |
19 октября 2010 |
| 4 серия |
Проститутки, Проститутки, Проститутки / Hookers, Hookers, Hookers |
12 октября 2010 |
| 3 серия |
Пудинг под кактусом / A Pudding-Filled Cactus |
5 октября 2010 |
| 2 серия |
Бутылка вина и Джэкхэммер / A Bottle of Wine and a Jackhammer |
28 сентября 2010 |
| 1 серия |
Три девочки и серфер / Three Girls and a Guy Named Bud |
21 сентября 2010 |
Седьмой сезон
|
Нет озвученых серий. Заказано 22 серий. |
Выход серии в оригинале |
| 22 серия |
Добром это не кончится / This Is Not Gonna End Well |
25 мая 2010 |
| 21 серия |
Гамби и Поки / Gumby with a Pokey |
18 мая 2010 |
| 20 серия |
Я звала его Магу / I Called Him Magoo |
11 мая 2010 |
| 19 серия |
Кит Мун сейчас блюет в своей могиле / Keith Moon is Vomiting in his Grave |
13 апреля 2010 |
| 18 серия |
Молчок зубы на крючок / Ixnay on the Oggie Day |
23 марта 2010 |
| 17 серия |
Я нашла твои усы / I Found Your Moustache |
9 марта 2010 |
| 16 серия |
Журчит как принцесса / Tinkle Like a Princess |
2 марта 2010 |
| 15 серия |
Так точно, капитан / Aye, Aye, Captain |
9 февраля 2010 |
| 14 серия |
Грубо и неуместно / Crude and Uncalled For |
2 февраля 2010 |
| 13 серия |
Ура, полипов нет! / Yay, No Polyps! |
19 января 2010 |
| 12 серия |
Пердежные приколы, пирог и Селеста / Fart Jokes, Pie and Celeste |
12 января 2010 |
| 11 серия |
Предупреждаю - это пошло! / Warning, It's Dirty |
15 декабря 2009 |
| 10 серия |
По этому их и называют бальными / That's Why They Call It Ball Room |
8 декабря 2009 |
| 9 серия |
Спрей для волос Капитана Терри / Captain Terry's Spray-On Hair |
24 ноября 2009 |
| 8 серия |
Горп. Фнарк. Шмегл. / Gorp. Fnark. Schmegle. |
17 ноября 2009 |
| 7 серия |
Незамаранный грязью / Untainted by Filth |
10 ноября 2009 |
| 6 серия |
Дай мне твой палец / Give Me Your Thumb |
3 ноября 2009 |
| 5 серия |
Во Имя ребенка / For the Sake of the Child |
20 октября 2009 |
| 4 серия |
Тестер слабительного, лошадиный осеменитель / Laxative Tester, Horse Inseminator |
13 октября 2009 |
| 3 серия |
Ммм, Рыбка. Мням - ням / Mmm, fish. Yum. |
6 октября 2009 |
| 2 серия |
Подкаблучники до третьего колена / Whipped Unto the Third Generation |
29 сентября 2009 |
| 1 серия |
818-джеклпузо / 818-jklpuzo |
22 сентября 2009 |
Шестой сезон
|
Нет озвученых серий. Заказано 24 серий. |
Выход серии в оригинале |
| 24 серия |
Бейсбол с лучшими стероидами / Baseball with Better Steroids |
19 мая 2009 |
| 23 серия |
Доброе утро, госпожа Баттеруорт! / Good Morning, Mrs. Butterworth |
12 мая 2009 |
| 22 серия |
Мусорный ящик сэра Ланселота / Sir Lancelot's Litter Box |
5 мая 2009 |
| 21 серия |
Выше экзальтированных циклопов / Above Exalted Cyclops |
28 апреля 2009 |
| 20 серия |
Привет! Я – Алан Кусто / Hello, I Am Alan Cousteau |
14 апреля 2009 |
| 19 серия |
Правило двух пальцев / The Two Finger Rule |
31 марта 2009 |
| 18 серия |
Огромная голова моего сына / My Son's Enormous Head |
17 марта 2009 |
| 17 серия |
За или против? / The 'Ocu' Or The 'Pado'? |
10 марта 2009 |
| 16 серия |
В перерыве она все еще будет мертва / She'll Still Be Dead At Halftime |
3 марта 2009 |
| 15 серия |
Давай начнем с кота / I'd Like to Start With the Cat |
10 февраля 2009 |
| 14 серия |
Дэвид Копперфилд подсунул мне снотворное / David Copperfield Slipped Me a Roofie |
3 февраля 2009 |
| 13 серия |
Я думаю, ты оскорбил Дона / I Think You Offended Don |
20 января 2009 |
| 12 серия |
Слава Богу за сколиоз / Thank God for Scoliosis |
13 января 2009 |
| 11 серия |
Смазка Дьявола / The Devil's Lube |
16 декабря 2008 |
| 10 серия |
Почувствовав запах ветчины он был взволнован / He Smelled the Ham, He Got Excited |
9 декабря 2008 |
| 9 серия |
Бездельничая в Бу / The Mooch At The Boo |
25 ноября 2008 |
| 8 серия |
Рот Пиноккио / Pinocchio's Mouth |
18 ноября 2008 |
| 7 серия |
Лучшая штучка, которую можно купить за деньги / Best H.O. Money Can Buy |
11 ноября 2008 |
| 6 серия |
Это всегда нацистская неделя / It's Always Nazi Week |
4 ноября 2008 |
| 5 серия |
Подвязки в Аду / A Jock Strap In Hell |
21 октября 2008 |
| 4 серия |
Желтая краска и Умная голова / The Flavin' and the Mavin' |
14 октября 2008 |
| 3 серия |
Проклинаю вас, яйца Бенедикта! / Damn You, Eggs Benedict |
7 октября 2008 |
| 2 серия |
Закрой хлеборезку, Херб! / Pie Hole, Herb |
30 сентября 2008 |
| 1 серия |
Этот тупица – плод нашей любви / Taterhead Is Our Love Child |
23 сентября 2008 |
Пятый сезон
Четвертый сезон
Третий сезон
|
Нет озвученых серий. Заказано 24 серий. |
Выход серии в оригинале |
| 24 серия |
Тот вооруженный гермафродит / That Pistol-Packin' Hermaphrodite |
23 мая 2006 |
| 23 серия |
Аргументы для халтуры / Arguments for the Quickie |
16 мая 2006 |
| 22 серия |
Всего лишь раз с тетей Софи / Just Once With Aunt Sophie |
9 мая 2006 |
| 21 серия |
И заговор увлажняется / And the Plot Moistens |
2 мая 2006 |
| 20 серия |
Подружкой невесты всегда, осликом - никогда / Always a Bridesmaid, Never a Burro |
25 апреля 2006 |
| 19 серия |
Святой Моисей, она пышечка / Golly Moses, She's A Muffin |
11 апреля 2006 |
| 18 серия |
Покрытый слюной сапожник / The Spit-Covered Cobbler |
21 марта 2006 |
| 17 серия |
Невезучий маленький шнауцер / The Unfortunate Little Schnauser |
14 марта 2006 |
| 16 серия |
Итак, требуется добыча / Ergo, The Booty Call |
7 марта 2006 |
| 15 серия |
Мой язык - мясо / My Tongue is Meat |
28 февраля 2006 |
| 14 серия |
Любовь не слепа, она тупа / Love Isn't Blind, It's Retarded |
7 февраля 2006 |
| 13 серия |
Оскорбление – это визуальное средство / Humiliation is a Visual Medium |
24 января 2006 |
| 12 серия |
Это особое усилие / That Special Tug |
10 января 2006 |
| 11 серия |
Проклятая деревня Санты / Santa's Village of the Damned |
20 декабря 2005 |
| 10 серия |
Кое-что соленое и закрученное / Something Salted and Twisted |
29 ноября 2005 |
| 9 серия |
Мадам и ее особенный друг / Madame and Her Special Friend |
22 ноября 2005 |
| 8 серия |
То Вуду, которым я действительно занимаюсь / That Voodoo That I Do Do |
15 ноября 2005 |
| 7 серия |
Спокойной ночи, сладкая! / Sleep Tight, Puddin' Pop |
8 ноября 2005 |
| 6 серия |
Привет мистер Рогатый! / Hi, Mr. Horned One |
25 октября 2005 |
| 5 серия |
Мы звали его мистер Пинки / We Called It Mr. Pinky |
18 октября 2005 |
| 4 серия |
Твое свободное отношение к сиськам / Your Dismissive Attitude Toward Boobs |
11 октября 2005 |
| 3 серия |
Ожоги от ковра и следы от укусов / Carpet Burns and a Bite Mark |
4 октября 2005 |
| 2 серия |
Лесбийская любовница директрисы Галлахер / Principal Gallagher's Lesbian Lover |
27 сентября 2005 |
| 1 серия |
Выходные в Бангкоке с двумя гимнастами-олимпийцами / Weekend in Bangkok with Two Olympic Gymnasts |
20 сентября 2005 |
Второй сезон
|
Нет озвученых серий. Заказано 24 серий. |
Выход серии в оригинале |
| 24 серия |
Кое-что тебе забавно пахнет? / Does This Smell Funny to You? |
24 мая 2005 |
| 23 серия |
Кушетка, кушетка, … / Squab, Squab, Squab, Squab, Squab |
17 мая 2005 |
| 22 серия |
Та старая шлюха – моя мать / That Old Hose Bag Is My Mother |
10 мая 2005 |
| 21 серия |
Симпатичная промежность чтобы кричать / A Sympathetic Crotch to Cry On |
3 мая 2005 |
| 20 серия |
Мне всегда хотелось иметь бритую обезьянку / I Always Wanted a Shaved Monkey |
19 апреля 2005 |
| 19 серия |
Низкий горловой шлепающий звук / A Low, Gutteral Tongue-Flapping Noise |
22 марта 2005 |
| 18 серия |
Это был Маме, мама! / It Was Mame, Mom |
8 марта 2005 |
| 17 серия |
Ура! Осмотр грыжи! / Woo-Hoo, A Hernia-Exam! |
22 февраля 2005 |
| 16 серия |
Ты сможешь есть человеческую плоть деревянными зубами? / Can You Eat Human Flesh With Wooden Teeth? |
15 февраля 2005 |
| 15 серия |
Понюхай стойку для зонтиков / Smell the Umbrella Stand |
8 февраля 2005 |
| 14 серия |
Те большие розовые штуки с кокосом / Those Big Pink Things with Coconut |
1 февраля 2005 |
| 13 серия |
Отстань от моих волос! / Zejdz z Moich Wlosów a.k.a. Get Off My Hair |
18 января 2005 |
| 12 серия |
Глубокий вздох Алана / A Lungful of Alan |
4 января 2005 |
| 11 серия |
Последний шанс увидеть эти татуировки / Last Chance to See Those Tattoos |
14 декабря 2004 |
| 10 серия |
Лосось под моим свитером / The Salmon Under My Sweater |
30 ноября 2004 |
| 9 серия |
Да, господин! / Yes, Monsignor |
23 ноября 2004 |
| 8 серия |
Франкенштейн и похотливые крестьяне / Frankenstein and the Horny Villagers |
16 ноября 2004 |
| 7 серия |
Кошерная скотобойня в Фонтане / A Kosher Slaughterhouse Out in Fontana |
9 ноября 2004 |
| 6 серия |
Вечная бессонница – вот плата за здоровые десны / The Price of Healthy Gums Is Eternal Vigilance |
26 октября 2004 |
| 5 серия |
Плохие вести из клиники / Bad News from the Clinic |
19 октября 2004 |
| 4 серия |
Отдай мамин бюстгальтер / Go Get Mommy's Bra |
12 октября 2004 |
| 3 серия |
Наполненная хламом сумка / A Bag Full of Jawea |
5 октября 2004 |
| 2 серия |
Наслаждайся чесночными шариками / Enjoy Those Garlic Balls |
28 сентября 2004 |
| 1 серия |
Отвали, Мери Поппинс! / Back Off Mary Poppins |
21 сентября 2004 |
Первый сезон
|
Нет озвученых серий. Заказано 24 серий. |
Выход серии в оригинале |
| 24 серия |
Чувствуешь мой палец? / Can You Feel My Finger? |
25 мая 2004 |
| 23 серия |
Как буйвол / Just Like Buffalo |
18 мая 2004 |
| 22 серия |
У моего доктора есть кукла-корова / My Doctor has a Cow Puppet |
11 мая 2004 |
| 21 серия |
Не нюхать и не вукать / No Sniffing, No Wowing |
4 мая 2004 |
| 20 серия |
Эй, я могу писать снаружи в темноте / Hey, I Can Pee Outside in the Dark |
20 апреля 2004 |
| 19 серия |
Я помню гардероб, я просто не помню тебя / I Remember the Coatroom, I Just Don't Remember You |
23 марта 2004 |
| 18 серия |
Старый огонь с новым фитилем / An Old Flame With a New Wick |
2 марта 2004 |
| 17 серия |
Мы ели гамбургеры в шляпах / Ate The Hamburgers, Wearing The Hats |
24 февраля 2004 |
| 16 серия |
Это была слюна, Алан / That Was Saliva, Alan |
17 февраля 2004 |
| 15 серия |
Первый раунд с горячей сумасшедшей цыпочкой / Round One to the Hot Crazy Chick |
10 февраля 2004 |
| 14 серия |
Я не могу позволить себе гиен / I Can't Afford Hyenas |
3 февраля 2004 |
| 13 серия |
Сара любит маленького Алана / Sara Like Puny Alan |
13 января 2004 |
| 12 серия |
Camel с фильтром и феромоны / Camel Filters + Pheromones |
6 января 2004 |
| 11 серия |
Алан Харпер, ведущий хиропрактик / Alan Harper, Frontier Chiropractor |
16 декабря 2003 |
| 10 серия |
Счастливого дня благодарения / Merry Thanksgiving |
25 ноября 2003 |
| 9 серия |
Фаза один завершена / Phase One, Complete |
18 ноября 2003 |
| 8 серия |
Двадцать пять маленьких детей без опохмелки / Twenty-Five Little Pre-pubers Without a Snoot-ful |
11 ноября 2003 |
| 7 серия |
Если определить сложно, значит они фальшивые / If They Do Go Either Way, They're Usually Fake |
4 ноября 2003 |
| 6 серия |
А ты звонил капитану летучих обезьян? / Did You Check With the Captain of the Flying Monkeys? |
28 октября 2003 |
| 5 серия |
Последняя вещь, которой ты хотела бы обзавестись, это горб / The Last Thing You Want Is to Wind Up With a Hump |
21 октября 2003 |
| 4 серия |
Раз я не могу написать мою песенку про шоколад, пойду вздремну / If I Can't Write My Chocolate Song I'm Going to Take a Nap |
14 октября 2003 |
| 3 серия |
Езжай на закат пока не достигнешь ворот ада / Go East on Sunset Until You Reach the Gates of Hell |
7 октября 2003 |
| 2 серия |
Большие хлопающие подонки / Big Flappy Bastards |
30 сентября 2003 |
| 1 серия |
Пилотная серия / Pilot |
23 сентября 2003 |